martes, 29 de julio de 2008

Opa Opa (Los Olimareños)

Vahine mata mi-na-mó
arofa tura váu
a viti, viti mai
tau here haiti é
A here opa, te pahi
a here opa, opa, opa te pahi
Tetere mai néi
Rapa-Nui néi
Tetere mai néi
Rapa-Nui néi

Traduccion:

Isleña, mujer ideal
que evocas la dulce ilusión
de mi loco peregrinar
en busca de tu corazón

----
Se trata de una canción de la Polinesia, que llega por medio del folclore chileno en Isla de Pascua a nuestros "pagos".

3 comentarios:

Anónimo dijo...

hermoso tema, ahora para la previa de los recitales..!!

Pieroangela dijo...

donde buscaste la traducciòn? somos de una coral italiana que canta Opa Opa.... gracias! Barbara

kotiitah dijo...

Es muii genial la cancion yo la cante en mi colegio me gustaria saber la traduccion de toda la canción !!!